mercredi 18 janvier 2017
仙台からお友達夫婦が遊びに来てくれました(^.^)
まずは、人気No.1の伏見稲荷さんへ。平日なのに、たくさんの人だったのでびっくり!
お昼は、京都の冬ならではのたぬきうどん!
関東のたぬきうどんは、天かすですが、京都は、油揚げに九条ねきたっぷりであんかけになってます!しょうがもたっぷりでホンマにあたたまります(^.^)
A couple I am friends with living in Sendai came to Kyoto (^.^)
First, we went to the most famous Fushimi Inari Shrine. Even though it was a weekday, there were so many people we were so surprised !
For lunch, we had the Kyoto winter meal, tanuki udon !
The tanuki udon in Kanto uses tenkasu but in Kyoto it is full of green onions and fried tofu ! It is also full of ginger and really gets you warm (^.^)
Un couple d’amis est venu de Sendai passer du temps a Kyoto (^.^)
D’abord nous sommes alles au tres populaire sanctuaire Fushimi Inari. C’etait un jour de semaine et pourtant il y avait enormement de gens, ca nous a surpris !
A midi, nous avons mange le repas d’hiver de Kyoto, le tanuki udon !
Le tanuki udon dans le Kanto utilise du tenkatsu mais a Kyoto il est pleins d’onions nouveaux et de tofu frit ! Il est aussi plein de gingembre et aide vraiment a se rechauffer (^.^)