京都 町家 宿 宿泊 旅行 nao炬乃座css/ 京都 町家 宿 宿泊 旅行 nao炬乃座

京の宿日記 > 大人の修学旅行!一日目 Adult excursion trip! Day one

京の宿日記

大人の修学旅行!一日目 Adult excursion trip! Day one

2017年06月05日

福岡の高校時代の友人がnao炬乃座 別邸梅小路に遊びに来てくれました。一番久しぶりにあった友達は、なんと37年ぶり!でも、あの当時にもどったかのように、みんなで京都観光を楽しみました。 一日目 お昼 東京・福岡から京都へ集合! まずは、伏見稲荷・・・千本鳥居を通っておもかる石にも挑戦!それから京阪で東福寺へ!青もみじがとってもきれいで感動しました。 東福寺はかなり広いので結構時間かかったかな。 次は、猫好きの友人が目当てにしていた、京都文化博物館の猫展へ。興味がない(笑)人は、イノダコーヒーでお茶しましたよ。 夕食は、先斗町「みますやイタリアーノ」、床もいいけど、こちらは、テラス席で、床を見下ろすところ、鴨川も見えて雨が降っても大丈夫!とっても素敵なところでした。 夜は、大騒ぎしないように・・・こそこそ話をしながら、それぞれ眠りにつきました。


Friends from Fukuoka and high school days came to visit naokonoza Bettei Umekoji. For the first time in 37 years! But as if we went back in time, we all enjoyed sightseeing in Kyoto. We gathered for our first day’s lunch from Tokyo and Fukuoka in Kyoto ! First of all, we went to Fushimi Inari Shrine… It was a challenge with all the stone stairs going through the 1000 tori gates ! Then we went to Tofukuji via Keihan railway ! We were moved by the green maple leaves’beauty. Because Tofukuji is quite wide, it took quite a while. Next, we went to the cat exhibition at the Kyoto Bunka Museum as requested by one of us, a cat lover. Those who were not interested (lol) had tea at Inoda coffee. We had dinner in Pontocho at “Mia and Italiano”, although the interior is nice, there is also a terrace from which you can admire Kamo river even when it rains ! It was a very nice place. In the evening, trying to not be to loud we sneaked up in the house, talked then went to sleep.


Petit excursion entre grandes personnes ! Des amies de Fukuoka et de mes annees de lycee sont venues et sont restees a la maison de Umekoji. Pour la premiere fois en 37 ans ! Mais comme si nous etions revenues dans le temps, nous avons toutes apprecier visiter Kyoto. Nous nous sommes rassemblees, depuis Tokyo et Fukuoka ! pour notre premier dejeuner, a Kyoto.Tout d’abord nous sommes alles au sanctuaire de Fushimi Inari…Ce fut un challenge avec toutes ces marches en pierre a travers les 1000 tori ! Ensuite nous sommes allees a Tofokuji via la ligne de train Keihan ! La beaute des feuilles vertes des erables nous a emues. Ca a pris beaucoup de temps car Tofukuji est tres grand. Ensuite, nous sommes allees voir l’exposition sur les chats au Kyoto Bunka Museum comme demande par l’une de nous, amoureuse des chats. Celles qui n’etaient pas interessees (lol) ont pris le the au Inoda coffee.Nous avons dine a Pontocho a “Mia and Italiano”, bien que l’interieur soit joli, il y a aussi une terrace depuis laquelle on peut admirer la riviere Kamo meme quand il pleut ! Ce fut un endroit charmant. Dans la soiree, nous nous sommes faufilees dans la maison et essayant de ne pas faire trop de bruit avons discute avant d’aller nous coucher.

福冈的高中时代的友人们来nao炬乃座梅小路別宅来玩了。我和她们中间的一位居然有37年没见了!尽管时隔已久,但一旦见了面,大家就又好象回到了从前,决定要把京都好好玩个够。 第一天中午,来自东京・福冈的老友们在京都集合!首先,大家去了伏见稻荷・・・千本鸟居,挑战了「おもかる石」!然后坐京阪电车到了东福寺!这个时节的枫叶绿得令人心醉。 因为东福寺很大,大家花了很多时间在此闲庭信步。之后,喜欢养猫的朋友去京都文化博物馆看猫展。对猫无感的朋友在イノダ咖啡馆了消磨掉了下午的时间。晚餐是在先斗町一家叫「みますやイタリアーノ」的意大利餐馆,坐在餐馆的阳台上既可以看见下面的川床,又可以看见鸭川,即便下雨也不要紧!非常不错的一家餐馆。入夜,伴随着细声低语的闲聊大家慢慢地进入了梦乡。

福岡的高中時代的友人們來nao炬乃座梅小路別宅來玩了。我和她們中間的一位居然有37年沒見了!盡管時隔已久,但一旦見了面,大家就又好象回到了從前,決定要把京都好好玩個夠。 第一天中午,來自東京・福岡的老友們在京都集合!首先,大家去了伏見稻荷・・・千本鳥居,挑戰了「おもかる石」!然後坐京阪電車到了東福寺!這個時節的楓葉綠得令人心醉。 因為東福寺很大,大家花了很多時間在此閑庭信步。之後,喜歡養貓的朋友去京都文化博物館看貓展。對貓無感的朋友在イノダ咖啡館了消磨掉了下午的時間。晚餐是在先鬥町一家叫「みますやイタリアーノ」的意大利餐館,坐在餐館的陽臺上既可以看見下面的川床,又可以看見鴨川,即便下雨也不要緊!非常不錯的一家餐館。入夜,伴隨著細聲低語的閑聊大家慢慢地進入了夢鄉。