Articles > 六角堂の桜 Cherry blossoms at Rokkakudo

京の宿日記

六角堂の桜 Cherry blossoms at Rokkakudo

lundi 17 avril 2017

Désolé, cet article est seulement disponible en Japonais. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active.


ここは、生け花発祥の地とも言われています!
スタバのカウンターから一面ガラスで、六角堂がきれいに見えます(^.^)
ポーっとしに行くのにオススメです!
これは、咲き始めの4/6ごろの写真ですので、まだ、残ってるかなあー?


It said to be the place where ikebana was born !

From the glass wall of Starbucks Rokkakudo looks really beautiful (^.^)

I really recommend this place !

This picture was taken when they just started to bloom around April the 6th, I wonder if they are still there ?


Les fleurs de cerisiers a Rokkakudo. On dit que c’est ici qu’est ne l’ikebana !

Depuis le mur en verre du Starbucks la vue sur Rokkakudo est superbe (^.^)

Je recommande cet endroit !

Cette photo a ete prise quand elles venaient de fleurir aux alentours du 6 Avril, je me demande si elles sont encore la ?